Bilqi Forum  
Filmlere Altyazı

Geri git   Bilqi Forum > > >

ÖDEVLERİNİZİ BULMAKTA ZORLANIYOMUSUNUZ!

SORUN ANINDA CEVAPLIYALIM.

TÜM SORULARINIZA ANINDA CEVAP VERİLECEKTİR !

Sitemize Üye Olmadan Konulara Cevap Yazabilir Ayrıca Soru Cevap Bölümüne Konu Açabilirsiniz !

Filmlere Altyazı

Resimli Anlatımlar


Yeni Konu aç Cevapla
 
Seçenekler Stil
Alt 08-25-2008, 12:52   #1
Yaso
Operator
 
Yaso - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jan 2008
Mesajlar: 32.967
Tecrübe Puanı: 1000
Yaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond reputeYaso has a reputation beyond repute
Standart Filmlere Altyazı

Altyazılar
Altyazı birleştirme & Senkronizasyon


Burada bir kaç parçaya ayrılmış altyazı dosyalarının nasıl birleştirileceğini ve bazı senkronizasyon sorunlarının nasıl düzeltileceği anlatılacaktır.
İhtiyacımız olan tek yazılım Subtitle Workshop


Örneğin:

» 1 . Elimizde bir altyazı dosyası var ama 2 cd’ye bölünmüş ve bizim tek dosya haline getirmemiz gerekiyor.
» SW açın, Araçlar menüsünden »» Altyazıları birleştir seçeneğini seçin.


This image has been resized. Click this bar to view the full image. The original image is sized 759x496.

» “Zaman değerlerini yeniden hesapla” mutlaka işaretlenmiş olmalı.
» Şimdi “ekle” den önce altyazının 1.Kısmını sonra yine “ekle”den 2.Kısmını açın ve “birleştir”e basın.
» Kayıt adını ve yerini girin, hepsi bu.
» Bu şekilde 2′den fazla parçayı da birleştirebilirsiniz yeter ki parçaları doğru şekilde sıralayın.


» 2. “İki altyazım var, Türkçe olanı filme uyuyor ama İngilizce olanında senk. sorunu var” şeklinde bir şikayetiniz varsa bir de şunu deneyin.

» Önce “Altyazı yükle”den senkronu bozuk altyazıyı açın. Düzenle »» Zamanlama »» “Zamanlamayı dosyadan al” deyip, senkronu doğru altyazıyı gösterin.
» Doğru senkronun bozuk olana transfer edildiğini göreceksiniz.
» Bu şekilde eğer doğru senkronlu bir altyazınız varsa tüm bozuk senkronlu altyazılarınızı onarabilirsiniz. (aynı film için)


This image has been resized. Click this bar to view the full image. The original image is sized 759x496.

» 3. FPS sorununuz varsa bunu halletmek de çok basit.
» Örneğin filminiz 30 fps ama aradınız taradınız, sadece 25′lik bir tane bulabildiniz.
» SW’yi açın ve altyazıyı “micro dvd” olarak kaydedin.
» Notepad ile açın ve ilk satıra (en üste) {1}{1}30.000 yazın.
» Tabi ki buradaki 30.000 değeri örnektir, filmden filme, altyazıdan altyazıya değişir.
» Filminizin fps değerini bilmiyorsanız VirtualDubMod programıyla açıp “file information”dan öğrenin.
» Eğer altyazı başta normal sonra konuşmaların önünde devam ediyorsa filmin fps değeri altyazıdan düşük (yavaştır). Bunun tersi de olabilir. Bu durumda altyazı fps sini de yukarda dediğim şekilde değiştirmeniz gerekir. (Filmden hızlıysa düşürün, yavaşsa arttırın)


» 4. Son olarak SW programını PC nize yükledikten sonra yapacağınız Türkçeleştirme ayarını anlatalım.
» Bunu yapmazsanız Türkçe karakter sorunu yaşayabilirsiniz.


» Programı açıp Settings »» Language’den Turkish’i seçin.
» Sonra Ayarlar »» Ayarlar »» Karakter setine gelin, oradaki her iki kutucuğu da Turkish yapın
__________________



Tüm bölümlerimize yetkili alımları başlamıştır başvurmak için aşağıdaki linke tıklayınız


Yaso isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored Links
Cevapla

Bookmarks


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Sizin Yeni Konu Acma Yetkiniz var yok
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı

Gitmek istediğiniz klasörü seçiniz

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
DivX ‘e Altyazı Ekleme Yaso Resimli Anlatımlar 0 08-22-2008 18:28
-- Son Durak 3 (Final Destination 3) (avi) -- TR Altyazı -- Korax Cep için Videolar 0 03-08-2008 20:12
LOST 3.Sezon TR Uyumlu Altyazı PHoeNiX Lost 0 02-03-2008 14:47
LOST 2.Sezon TR Uyumlu Altyazı PHoeNiX Lost 0 02-02-2008 15:18
LOST 1.Sezon TR uyumlu altyazı PHoeNiX Lost 0 02-01-2008 16:22


Şu Anki Saat: 07:19


İçerik sağlayıcı paylaşım sitelerinden biri olan Bilqi.com Forum Adresimizde T.C.K 20.ci Madde ve 5651 Sayılı Kanun'un 4.cü maddesinin (2).ci fıkrasına göre TÜM ÜYELERİMİZ yaptıkları paylaşımlardan sorumludur. bilqi.com hakkında yapılacak tüm hukuksal Şikayetler doganinternet@hotmail.com ve streetken27@gmail.com dan iletişime geçilmesi halinde ilgili kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde bilqi.com yönetimi olarak tarafımızdan gereken işlemler yapılacak ve size dönüş yapacaktır.
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimisation provided by DragonByte SEO v2.0.36 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2017 DragonByte Technologies Ltd.

Android Rom

Android Oyunlar

Android samsung htc

Samsung Htc

Nokia Windows